China design news 中国设计新闻 / Now China design is in English! 现在中国设计是英文的 !

8 May 2008    graphic design   

Une nouvelle vague du graphisme déferle sur la Chine

中国平面设计的新浪潮

3030-press-cover.jpg

Couverture du livre “Graphic design in China” par Li Xinlu. Source : 3030 Press

Javin Mo, un des designers de l’agence hongkongaise Milkxhake, a rassemblé les œuvres d’une trentaine de graphistes chinois talentueux dans un ouvrage intilulé New Graphic Design In China.

shadow-play-is-fun-qianqian.jpg

“Shadow Play is Fun!” par Qian Qian. Source : 3030 Press

Alors que les designers chinois se font surtout connaître aujourd’hui grâce à leurs blogs, Flickr, en participant à des sites Internet communautaires tels que Ad 110 et China Visual 视觉中国, ou encore en publiant leurs oeuvres dans des magazines spécialisés comme le Art & Design Magazine de Pékin ou Design 360º, ce livre permet aux non initiés de la toile chinoise de découvrir les artistes qui font l’art graphique chinois d’aujourd’hui.

“Beijing Lightning Babe” par Li Xinlu. Source : 3030 Press

Alors que le design graphique a émergé dans les années 70 à Hongkong, il aura fallu attendre le milieu des années 90 pour voir des travaux intéressants apparaître en Chine. Les 7 dernières années ont été les plus prolifiques en terme de créativité surtout à Shanghai et Pékin qui ont explosé dans le domaine de l’art (la Chine est devenue le 3e plus grand marché de l’art du monde devant la France).

jellofox-par-tang-yen.jpg

“Jellofox” par Tang Yen. Source : 3030 Press

Cette nouvelle vague d’artistes est animée par des graphistes jeunes âgés de 20 à 29 ans. Fortement inspirés par le graphisme occidental et japonais, ils appliquent encore peu leur design à l’entreprise et revendiquent un graphisme de type artistique et culturel.

Selon Javin Mo, les graphistes chinois ont été obligés de se tourner vers l’occident car après la Révolution culturelle, très peu d’artistes exerçaient un art libre. Par ailleurs, jusqu’à nos jours, extrêmement peu d’ouvrages d’art graphique chinois ont été publiés, ce qui n’a pas favorisé la transmission du savoir faire artistique des anciens.

i-love-guangzhou-par-wu-zhen.jpg

“I Love Guangzhou” par Wu Zhen. Source : 3030 Press

Le fait que la discipline soit encore jeune en Chine (de nombreuses universités telles la China Central Academy of Fine Arts de Pékin ont ouvert leur programme il y a moins de 10 ans) facilite également l’ouverture. Contrairement aux vieilles écoles des Beaux Arts chinoises, ces nouvelles écoles enseignent des techniques plus variées, plus éclectiques et encourage la créativité interculturelle et critique.

这门Pour en savoir plus :
PingMag
3030 Press

来自香港设计公司“Milkxhake”的设计师毛灼新(Javin Mo)在作品New Graphic Design In China中收集了三十多位非常有才能的中国平面设计师的作品。

当今的中国设计师经常通过个人博客,Flickr(国际贴图网站),参与如Ad100和China Visual(视觉中国)之类的设计群体网站,或在如《视觉360º》和《北京艺术和设计》等专业杂志中发表作品来扩大自己的知名度。这本书可以使由于种 种原因(如语言)而难以了解中国设计行业的人群认识今中国平面设计艺术家。

平面设计自上世纪70年代起从香港兴起,自90年代起开始在中国逐渐引人注目。最近七年以来,创意行业开始了前所未有的多产,尤其在上海和北京,可谓是艺术界的爆发(中国已成为世界第三大艺术市场并领先于法国)。

次艺术新浪潮由20到29岁之间的青年平面设计师兴起,从欧洲和日本设计中获得了大量灵感,却很少将其设计投入到企业中;他们中的大部分倾向于服务于艺术和文化类的平面设计师。

在毛灼新看来,许多中国平面设计师不得不在文化大革命之后将目光投向西方,因为极少有艺术家从事自由的艺术。另外,直到现在,仍然只有极少的中国平面艺术类书籍出版发行,这样非常不利于已有艺术成就的传播。

学科在中国仍很年轻(为数众多的大学如北京的中央美术学院开始这个项目不到十年)并因此更加开放。与这些传统而历史悠久的艺术院校相反,这些新兴学校的教学更加广泛而多样,同时也更加鼓励跨文化和评论方面的创造性。

Tags: graphic design

2 responses so far ↓

  • 1 Nathalie // May 19, 2008 at 18:28

    Bonjour!

    Peut-on trouver ce livre en France?
    Je fais un master sur le gaphisme en Chine et suis à la recherche d’illustrations.

    Natzegrenouille@yahoo.fr
    Infographiste PAO, traductrice

  • 2 admin // May 19, 2008 at 18:49

    Bonjour Nathalie,
    Très honnêtement, je ne pense pas que ce livre soit disponible en France. En revanche, vous pouvez l’acheter directement en ligne par PayPal, sur le site Internet de l’éditeur à l’adresse suivante : http://www.3030press.com.
    Prix : 18 euros le livre + 12 euros de frais d’expédition vers la France (expédition vers la Chine continentale = 2,70 euros).

Leave a Comment